いよいよ紅葉シーズン到来ですね!
さっそく昨日、弘前から城ヶ倉大橋経由で八甲田に行ってきました★
<城ヶ倉大橋からの景色>
見渡す限り、山、山、山!!赤や黄色のじゅうたんが一面に広がって圧巻の景色!!
橋の上は風がびょおびょお吹いていて、
体のなかの悪いものとかを全部持っていってくれそうな気がしました。
さてここから八甲田ロープウェイに乗るために移動したのですが、
残念ながら強風のため運休…(涙
八甲田山荘でマフィンをGETし
(すみません、写真わすれました…が、ほこほこしてとってもおいしかったです!)
十和田に抜けるべく車を発進!!
すると…紅葉のトンネルが出迎えてくれ、木漏れ日がチラチラ。
<八甲田付近>
思わず車を留めてパチリ★
八甲田はもうしばらく楽しめそうだったので、気になる方は今週末にでも行ってみてください★
今回行ってみて私が思ったのが、秋の景色って…なんだかお腹すくなあということでした(^^;
赤とか黄色で刺激されるからでしょうか??葉っぱの色=芋・栗・かぼちゃなど秋のスイーツの色だからでしょうか…??
みなさんも出かけるときは、ぜひおやつ持参でどうぞ♪
The season of colored leaves hunting has arrived!
Yesterday, I went from Hirosaki to Hakkoda via the Shirogakura Ohashi Bridge.
<The scenery from the Shirogakura Ohashi>
How beautiful!
The whole world as far as I could see was covered with colored leaves..
It was so windy on the bridge that I felt it refreshed my body.
I left there in order to ride in the Hakkoda cable car, but it wasn’t running due to strong wind.
I ate muffins at Hakkoda-San-so.
I didn’t take a picture of it, but it was so good.
I started driving up to Towada.
I drove through the colored leaves tunnel and felt light falling onto the road.
<Nearby Hakkoda>
I stopped my car to take pictures.
This beautiful view in Hakkoda seemed to last a little longer.
If you are interested, why don’t you enjoy autumn leaves this weekend?
By the way, I found that the autumn scenery had a power to make us hungry.
Does its color excite us? Or does it remind us of sweets?
Anyway, I recommend you to bring some snacks when going out for your drive.